मुख्य कंटेंट तक स्किप करें

संसाधन

टेक्स्ट बाइबल अनुवाद

संसाधन

स्क्राइब अनुवादकों को उनके काम में मदद के लिए विभिन्न अनुवाद संसाधन प्रदान करता है। उपलब्ध स्क्राइब परियोजनाओं के लिए ऑनलाइन संसाधनों के साथ-साथ, अनुवादक अपने स्थानीय संचयन से फ़ाइलें अपलोड कर सकते हैं, जिन्हें वह अपने अनुवाद काम के संदर्भ के रूप में उपयोग कर सकते हैं।

स्क्राइब अनुवादकों की मदद करता है कि वे संभावत: ज्यादा भाषाओं में उत्कृष्ट संसाधनों की पहुँच प्राप्त करें और तेज़ी और गुणवत्ता के साथ अनुवाद परियोजनाओं को पूरा करें।

संसाधनों के प्रकार

निम्नलिखित संसाधन स्क्राइब पर उपलब्ध हैं:

बाइबल

जब आप बाइबल पर क्लिक करते हैं तो तीन टैब होते हैं:

बाइबल, संसाधन, संग्रह अपनी पसंद की बाइबल डाउनलोड करने के लिए, संसाधन टैब

बाइबल के संसाधन डिफ़ॉल्ट रूप से अंग्रेजी में प्रदर्शित होते हैं; अन्य भाषाओं में संसाधन डाउनलोड करने के लिए निर्देशों का पालन करें।

  • संसाधन टैब पर क्लिक करें
  • वह बाइबल चुनें जिसे आप डाउनलोड करना चाहते हैं
  • डाउनलोड आइकन का चयन करें

डाउनलोड की गई बाइबल सूची में सबसे ऊपर दिखाई देगी। यह आपको डाउनलोड किए गए संसाधनों का पता रखने में मदद करता है। आप भाषा जैसी जानकारी दर्ज करके और संसाधन अनुभाग में दी गई विंडो में टाइप करके भी बाइबल चुन सकते हैं। बाइबल टैब पर क्लिक करके, आप डाउनलोड की गई बाइबल को संदर्भ के लिए उपयोग कर सकेंगे।

स्थानीय से संसाधन अपलोड करने के लिए, संग्रह टैब

इसके लिए स्क्रिप्चर बरिटो सक्षम संसाधन फ़ोल्डर की आवश्यकता है. स्क्रिप्चर बरिटो फोल्डर कैसे बनाएं?

आप अपने स्थानीय कंप्यूटर से संसाधनों को स्क्राइब पर अपलोड करके भी संदर्भित कर सकते हैं।

  • संग्रह टैब पर क्लिक करें ताकि स्थानीय संचयन से संसाधनों को आयात कर सकें
  • फ़ोल्डर चुनें पर क्लिक करें
  • अपने पीसी से वह फ़ाइल चुनें जिसे आप अपलोड करना चाहते हैं
  • अपलोड विकल्प चुनें यदि आप बाइबल टैब पर क्लिक करेंगे तो आप फ़ाइल देख पाएँगे।

अन्य संदर्भ संसाधन डाउनलोड करने के लिए

निम्नलिखित संसाधनों का उपयोग ऑनलाइन और ऑफ़लाइन दोनों तरह से किया जा सकता है: अनुवाद नोट्स, अनुवाद शब्द, अनुवाद प्रश्न, अनुवाद अकादमी और ओबीएस संसाधन उपयोगकर्ता इन संसाधनों पर केवल क्लिक करके ऑनलाइन पहुंच सकते हैं। हालाँकि, यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि ऑनलाइन उपयोग के लिए, संसाधन के उपयोग के दौरान इंटरनेट कनेक्शन की आवश्यकता होती है

संसाधन डाउनलोड करने के चरण

  • इच्छित भाषा के लिए अनुवाद नोट्स संसाधनों पर होवर करें
  • दाईं ओर, डाउनलोड आइकन पर क्लिक करें download
  • चुना गया संसाधन डाउनलोड हो जाएगा, और नीचे बाईं ओर एक संदेश दिखाई देगा जिसमें लिखा होगा संसाधन डाउनलोड समाप्त
  • डाउनलोड किया गया संसाधन डाउनलोड किए गए संसाधन के अंतर्गत संसाधन सूची के शीर्ष पर दिखाई देगा।
  • डाउनलोड किए गए संसाधनों में एक रीफ्रेश आइकन है refresh जो आपको अपडेट की जांच करने की अनुमति देता है
    • यदि अद्यतन उपलब्ध हैं, तो संसाधन को नवीनतम संस्करण में अद्यतन किया जाए
    • यदि कोई अपडेट उपलब्ध नहीं है, तो एक पॉप-अप संदेश दिखाई देगा जिसमें बताया जाएगा कि कोई अपडेट उपलब्ध नहीं है
  • अप्रयुक्त संसाधनों को हटाने के लिए ट्रैश बिन आइकन पर क्लिक करें trashbin
टिप्पणी

बाइबिल अनुवाद शब्द सूची और ओबीएस अनुवाद शब्द सूची का उपयोग ऑनलाइन और ऑफलाइन किया जा सकता है (अनुवाद शब्द सूची देखें)।

अनुवाद नोट्स

(संसाधन ऑनलाइन और ऑफलाइन उपलब्ध हैं)

स्क्राइब वर्तमान में विभिन्न भाषाओं में अनुवाद नोट्स का समर्थन करता है।

अनुवाद मल्टीमीडिया संसाधन

(ऑनलाइन और ऑफ़लाइन उपलब्ध)

ये मल्टीमीडिया और विज़ुअल टूल हैं, जैसे कि छवियाँ, जो अनुवाद प्रक्रिया में मदद करती हैं और उसे बेहतर बनाती हैं। विशेष रूप से विज़ुअल या कथात्मक सामग्री के लिए, वे सटीक और सांस्कृतिक रूप से उपयुक्त अनुवाद सुनिश्चित करने, प्रासंगिक समझ प्रदान करने और जटिल अवधारणाओं को स्पष्ट करने में मदद करते हैं।

file menu

अनुवाद शब्द लिंक

(ऑनलाइन और ऑफ़लाइन उपलब्ध)

यह अनुभाग मुख्य बाइबिल शब्दों की सूची प्रदान करता है।

अनुवाद शब्द सूची को संदर्भित करने के चरण

  • प्रोजेक्ट खोलें और, नए लेआउट आइकन पर क्लिक करें
  • नए कॉलम में संसाधन चयनकर्ता पर क्लिक करें या एक मॉड्यूल लोड करें
  • इस क्रिया से संसाधन पृष्ठ खुल जाएगा
  • वहां से, आपको जिस भाषा की आवश्यकता है उसके लिए अनुवाद शब्द सूची का चयन करें
  • चुना गया संसाधन संदर्भ कॉलम में दिखाई देगा

अनुवाद शब्द लिंक अपलोड करें(सहायता संसाधन)

उपयोगकर्ताओं के पास संदर्भ के लिए सीधे अपने स्थानीय डिवाइस से अनुवाद शब्द लिंक(twl) संसाधन अपलोड करने का विकल्प है। उचित कार्यक्षमता सुनिश्चित करने के लिए, अपलोड किए गए फ़ोल्डर में ये दोनों शामिल होने चाहिए:

  • अनुवाद शब्द लिंक (twl) फ़ाइलें

  • अनुवाद शब्द (tw) फ़ाइलें

tw फ़ाइलें आवश्यक शब्द परिभाषाएँ और बाइबिल संदर्भ प्रदान करती हैं, जिनसे twl फ़ाइलें लिंक होती हैं। पूर्ण और निर्बाध उपयोगकर्ता अनुभव के लिए दोनों की आवश्यकता होती है।

स्थानीय डिवाइस से twl संसाधन अपलोड करने के चरण

  • नए लेआउट में संसाधन चयनकर्ता या मॉड्यूल लोड करें आइकन पर क्लिक करें

  • सहायता संसाधन अपलोड करें बटन पर क्लिक करें

  • संग्रह टैब के अंतर्गत, फ़ोल्डर चुनें पर क्लिक करें और twl और tw दोनों फ़ाइलों वाले फ़ोल्डर को चुनें

  • अपलोड पर क्लिक करें

अपलोड होने के बाद, फ़ोल्डर डाउनलोड किए गए संसाधन अनुभाग में दिखाई देगा, जिसे अपलोड किए गए टैग के साथ चिह्नित किया जाएगा।

यदि tw फ़ाइलें गायब हैं और कोई उपयोगकर्ता twl संसाधन को खोलने का प्रयास करता है, तो एक त्रुटि संदेश दिखाई देगा:

कृपया चयनित twl संसाधन के लिए संबंधित tw संसाधन अपलोड करें।

इसे हल करने के लिए, उपयोगकर्ता को उसी twl संसाधन अपलोड करने के चरण का उपयोग करके संबंधित tw संसाधन अपलोड करना होगा। त्रुटियों से बचने और सहायता संसाधन तक उचित पहुँच सुनिश्चित करने के लिए हमेशा सुनिश्चित करें कि फ़ोल्डर में twl और tw दोनों फ़ाइलें हों।

अनुवाद प्रश्न

(संसाधन ऑनलाइन और ऑफलाइन उपलब्ध हैं)

इस संसाधन श्रेणी में ऐसे प्रश्न शामिल हैं जो अनुवादकों को विशिष्ट बाइबल पुस्तकों का विश्लेषण और समझने में मदद करने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं।

file menu

अनुवाद अकादमी

(संसाधन ऑनलाइन और ऑफलाइन उपलब्ध हैं)

अनुवाद अकादमी बाइबल अनुवाद की जानकारी और अनुवादकों के लिए निर्देश का एक संसाधन है।

किसी संसाधन को आयात करने के लिए, नीचे दिए गए चरणों का पालन करें।

file menu

ओपन बाइबल स्टोरीज़(OBS)

ओपन बाइबल स्टोरीज़ एक महत्वपूर्ण बाइबल की कहानियों का संग्रह है जो सरल भाषा में अनुवाद के लिए उपलब्ध हैं।

जब आप ओपन बाइबल स्टोरीज़ पर क्लिक करते हैं, तो तीन टैब होते हैं।

ओबीएस, संसाधन, संग्रह

अपनी पसंद की बाइबल कहानी डाउनलोड करने के लिए, संसाधन टैब

बाइबल के संसाधन डिफ़ॉल्ट रूप से अंग्रेजी में प्रदर्शित होते हैं; अन्य भाषाओं में संसाधन डाउनलोड करने के लिए निर्देशों का पालन करें।

  • संसाधन टैब पर क्लिक करें
  • वह कहानी चुनें जिसे आप डाउनलोड करना चाहते हैं
  • डाउनलोड आइकन का चयन करें

डाउनलोड की गई बाइबल कहानी सूची के शीर्ष पर दिखाई देगी। यह आपको डाउनलोड किए गए संसाधनों पर नज़र रखने की अनुमति देता है। आप भाषा जैसी जानकारी दर्ज करके और संसाधन अनुभाग में दी गई विंडो में टाइप करके भी एक बाइबल कहानी चुन सकते हैं। ओबीएस टैब पर क्लिक करके, आप डाउनलोड की गई बाइबल कहानी को संदर्भ के लिए उपयोग कर सकेंगे।

स्थानीय से संसाधन अपलोड करने के लिए, संग्रह

आप अपने स्थानीय कंप्यूटर से संसाधनों को स्क्राइब पर अपलोड करके भी संदर्भित कर सकते हैं।

  • स्थानीय संचयन से संसाधनों को आयात करने के लिए संग्रह टैब पर क्लिक करें
  • फ़ोल्डर चुनें पर क्लिक करें
  • अपने पीसी से वह फ़ाइल चुनें जिसे आप अपलोड करना चाहते हैं
  • अपलोड विकल्प चुनें यदि आप ओबीएस टैब पर क्लिक करेंगे तो आप फ़ाइल देख पाएँगे।

ओबीएस अनुवाद नोट्स

ओबीएस अनुवाद नोट्स अनुवादकों को उनके अनुवाद काम में सहायक अर्थात् आवश्यकता के अनुसार कहानियों के लिए व्याख्यात्मक जानकारी प्रदान करते हैं।

file menufile menu

ओबीएस अनुवाद प्रश्न

ये प्रश्न अनुवादकों को यह निर्धारित करने में मदद करते हैं कि इच्छित अर्थ जनसाधारण को स्पष्ट रूप से संवादित हो रहा है या नहीं।

file menufile menu

ओबीएस अनुवाद शब्द लिंक

यह खंड महत्वपूर्ण बाइबलीय शब्दों की एक सूची प्रदान करता है।

किसी संसाधन को आयात करने के लिए, निम्नलिखित चरणों का पालन करें।

file menufile menu

ऑडियो

ऑडियो संसाधन आयात करने के चरण इसके लिए स्क्रिप्चर बरिटो सक्षम संसाधन फ़ोल्डर की आवश्यकता है. स्क्रिप्चर बरिटो फोल्डर कैसे बनाएं?

  • प्रोजेक्ट खोलें और, संपादक फलक के भीतर, नए लेआउट आइकन पर क्लिक करें
  • नए कॉलम में संसाधन चयनकर्ता पर क्लिक करें
  • इस क्रिया से संसाधन पृष्ठ खुल जाएगा
  • ऑडियो चुनें
  • स्थानीय भंडारण से संसाधनों को आयात करने के लिए संग्रह टैब पर क्लिक करें
  • फ़ोल्डर चुनें पर क्लिक करें
  • अपने कंप्यूटर से वह फ़ाइल चुनें जिसे आप अपलोड करना चाहते हैं
  • अपलोड विकल्प चुनें

यदि आप ऑडियो टैब पर क्लिक करेंगे तो आप फ़ाइल देख पाएंगे।

सहायता संसाधन अपलोड करें

इस सुविधा के बारे में जानने के लिए इस पेज पर जाएं